Mijn hart is in het Hoogland: verschil tussen versies

Uit B&G Wiki
(Nieuwe pagina aangemaakt met '{{ Infobox Productie | periode = 1961 | archief_link = [http://zoeken.beeldengeluid.nl/internet/index.aspx?ChapterID=1164&searchText=Van%20Goede%20Wil Beeld en Geluid]...')
 
Geen bewerkingssamenvatting
Regel 18: Regel 18:
===Beschrijving===
===Beschrijving===


Televisiespel van William Sarayon, vertaald door Ben Royaards in een televisiebewerking van Bert Janssens.
Een uit het Amerikaans vertaald televisiespel van William Sarayon, in een televisiebewerking van Bert Janssens.
Het verhaal over de oude toneelspeler Jasper McGregor en de arme dichter Ben Alexander speelt in Californië, 1914.
 
McGregor verschijnt plotseling bij de arme dichter en hongerige zoon en laat zich voedsel toestoppen door de buurtbewoners, terwijl hij trompet speelt en voordrachten doet. De oude toneelspeler blijkt ontsnapt uit een verzorgingstehuis en wordt teruggehaald. Een klein jaar later popt hij opnieuw op bij de dichter.  


VS, Californië, Fresno 1914: De oude toneelspeler Jasper McGregor komt dorstig en hongerig aan bij de arme dichter Ben Alexander en zijn zoon Johnny. Nadat Johnny met veel moeite wat brood en kaas van de kruidenier op krediet heeft gekregen, vermaakt McGregor buurtbewoners met zijn trompet en voordrachten in ruil voor voedsel. Na twee weken komt Philip Carmichael van het oudevandagenhuis McGregor terughalen. Later dat jaar, nadat Ben Alexanders gedichten opnieuw door een tijdschrift retour zijn gezonden, is de familie hongerig en gedwongen hun huis te verlaten. Op dat moment komt McGregor weer bij hen terug, ontsnapt uit het oudevandagenhuis, om bij hen nog een laatste keer te spelen en vervolgens te sterven.


===Cast===
===Cast===

Versie van 19 nov 2009 13:16

Periode1961
Beschikbaar in archiefBeeld en Geluid
Genretelevisiespel
Decennia1960-1969
Lengte92'34"
Mediumtelevisie

Bestand:Mijnhart intro.jpg Mijnhart 2.jpg


Beschrijving

Een uit het Amerikaans vertaald televisiespel van William Sarayon, in een televisiebewerking van Bert Janssens. Het verhaal over de oude toneelspeler Jasper McGregor en de arme dichter Ben Alexander speelt in Californië, 1914.

McGregor verschijnt plotseling bij de arme dichter en hongerige zoon en laat zich voedsel toestoppen door de buurtbewoners, terwijl hij trompet speelt en voordrachten doet. De oude toneelspeler blijkt ontsnapt uit een verzorgingstehuis en wordt teruggehaald. Een klein jaar later popt hij opnieuw op bij de dichter.


Cast

Bruno Schevernels (Johnny)

Ward de Ravet (Johnny's vader Ben Alexander, de dichter)

Germaine Loosveldt (Johnny's grootmoeder)

Jos Gevers (Jasper McGregor, de man met het hart in het hoogland)

Maurits Goossens (Mr. Kosak, de kruidenier)

Rita Schevernels (kruideniersdochter Esther Kosak)

Rik Gyles (Rufe Apley, de timmerman)

Jef van Dijck (Philip Carmichael, jonge man uit het tehuis van oudevandagen)

Guy Ledez (Henri, de besteller van het ochtendblad)

Fritz Willems (Mr. Wiley, de postbode)

Ray Verhaeghe (Mr. Cunningham, de zakenman)

Emmy Leemans (de vrouw met baby),

Marc Janssen (de man) en Leo Beyers (Sam Wallace)


Makers

Regie en Scenario Bert Janssens

Muziek Marc Liebrecht, Etienne Huygebaert

Decor Ivo Lode, Wijnand Grijnzen

Vertaling Ben Royaards

Productie Albert Klein Haneveld

Eindredactie Bert Janssens

NTS



[[category:productielijst H|]Hart is in het Hoogland, Mijn]