De Familie Doorsnee
Periode | 1952-1958 |
Beschikbaar in archief | Beeld en Geluid |
Genre | Hoorspel |
Decennia | 1950-1959 |
Medium | Radio |
Beschrijving
Populair hoorspel van Annie M.G. Schmidt over het leven van een doodgewone familie. Pa is zuinig en Ma wil graag 'nieuwerwetse' zaken als een tv en koelkast. Door de humoristische manier van vertellen wordt het gezin zeer herkenbaar én geliefd. Dit radiofeuilleton met Hetty Blok en Cees Laseur is eens in de twee weken op maandagavond te beluisteren vanaf 13 Oktober 1952.
Luisteraars zingen liedjes als 'Ik ben Alie Cyaankali' over een moorddadige Rotterdamse huisvrouw volop mee. In de brave jaren '50 worden dit soort stoute teksten grote hits. Met een glimlach en zonder zure bijbedoelingen kan Schmidt met haar speelse taal bij velen een potje breken. Verzuiling lijkt even niet te bestaan en het is stil op straat op maandagavond. Famillie Doorsnee loopt aldus vooruit op de meer ongedwongen jaren '60.
Makers
Cast
Vader Doorsnee Cees Laseur
Moeder Doorsnee Sophie Stein
Liesbeth Lia Dorana
Rob Kees Brusse
Sjaan Hetty Blok
Willem Jo Vischer jr.
Teksten liedjes Annie M.G.Schmidt
Regie Wim Ibo
Verbindende teskten Wim Ibo en Annie M.G.Schmidt
Muziek Cor Lemaire
Muzikale begeleiding door Cor Lemaire (piano) en Jan Blok (gitaar).
Achtergrondinformatie
Wim Ibo vroeg Annie M.G. Schmidt om samen te werken om een tweewekelijks luchtig hoorspel te schrijven. De werktitel was In Holland staat een huis, geinspireerd op de woningnood van na de oorlog. De openingstune was dan ook 'Het huis dat in Holland staat'. Oorspronkelijk was Cor Ruys gevraagd voor de rol van vader, maar toen hij overleed nam Cees Laseur die rol op zich.
Annejet van der Zijl schrijft in de biografie Anna dat de serie een groot succes was, getuige de babaysokjes die aan de VARA gestuurd werden toen hoofdpersoon Sjaan zwanger was. Zelfs de Rooms-katholieke kerk gaf toestemming te luisteren naar het hoorspel, ondanks dat het door de VARA werd uitgezonden. De VARA strikt was in het taalgebruik, woorden als 'pokkekat', 'verdomd' of 'bil' werden geschrapt. Maar het lukte de schrijvers wel om homoseksuele winkelbediende Fred op te voeren. Hij kan gezien worden als de eerste homo in de Nederlandse omroepgeschiedenis!